Ни больше, ни меньше. В последние годы встречи между балеарцами и мадридистами привлекают всё больше внимания болельщиков, специалистов и прессы.
Флорентино и все, все, все. В феврале 2006 года к игре с мадридским "Реалом" на "Оно Эстади" "Мальорка" подходила имея в активе всего лишь пять побед после 24-х туров и занимая восемнадцатое место в таблице. "Мадрид" же Лопеса Каро, почти вызвав дух Хуанито в игре с "Сарагосой" и продолжая погоню за "Барселоной", одержал шесть побед подряд. Ничто не предвещало бури. ...За два часа до матча Флорентино Перес собрал своих доверенных людей и спросил: "Это правда, что Рауль (только что перенесший тяжёлую травму) будет играть, а Рональдо остаётся в запасе?". Вопрос имел свои последствия: Рауль остался на скамейке, Рональдо вышел играть... Когда на 31-й минуте Серхио Рамос открыл счёт, лишь Рауль вскинул руки в порыве радости. Мичел Сальгадо даже не изменился в лице, Иван Эльгера продолжал грызть семечки, а сам автор гола после игры в радиопередаче El Larguero признался: "Когда я забил, мне показалось, что забила "Мальорка". Единение придаёт команде силу и этот фактор очень влияет на игроков. Всё бы было по-другому, если бы отношения между нами были более доверительными". На 52-й минуте тот же Серхио Рамос сбил в штрафной Туни, и Пискуличи с пенальти сравнял счёт. А за две минуты до конца матча Хуан Аранго принёс команде Эктора Купера победу... В Пальме лил проливной дождь. По возвращении в Мадрид Флорентино Перес подал в отставку и на завтра, 27 февраля 2006 года, AS привёл слова уже бывшего президента: "Мне не нравилось, что происходило в команде последнее время. Вероятно в этом есть и моя вина, но Серхио Рамос был прав... Я бы хотел, чтобы моя команда празднует голы как футболисты "Мальорки". Флорентино ушёл, оставив после себя 379 миллионов прибыли, пятнадцать приобретений, шесть тренеров, две победы в Ла Лиге, Кубок Чемпионов, два Суперкубка Испании, Суперкубок Европы и... "войну принцев" в раздевалке.
Вообще все игры между двумя командами на Мальорке в последние годы неизменно оставляли яркие и незабываемые впечатления. В первом туре сезона 1999-00 Морьентес и Рауль в добавленное Лосантосом Омаром время вырвали победу для своей команды... 2-1. В незабываемом чемпионском сезоне 2000-01 только "Мальорке" Луиса Арагонеса удалось переиграть дважды будущего чемпиона страны. 18 марта 2001 года Альберт Луке за семь минут до перерыва забил единственный гол в матче. Через два года в декабре 2002 года Рональдо и Рауль забили по два гола в ворота Лео Франко, ещё один раз отличился Гути. 5-1. Первый тур сезона 2004-05 стал дебютной игрой в составе своей команды не только для Мигеля Мойа, но и для Майкла Оуэна. В начале второго тайма проход англичанина по правому флангу закончился навесом на дальнюю штангу и Рональдо животом затолкал мяч в ворота хозяев. Хосе Антонио Камачо начал с победы... Исключением стал разве прошлогодний матч сегодняшних соперников на "Оно Эстади". В скучном и нудном перетягивании каната повезло больше гостям: Хосе Антонио Рейес со штрафного забил единственный гол в игре.
Кубок... Такими же незабываемыми для "Мадрида" остались и два визита в Пальму для игр на Кубок Короля. В сезоне 2002-03 после ничьей 1-1 на "Сантьяго Бернабеу" "Мальорка" наказала явно приехавших проиграть почётно гостей, разгромив их 4-0. А всего двумя месяцами ранее команда Грегорио Мансано, победив "Мадрид" и дома (2-1) и в гостях (1-0), вновь оставила "бланкос" за бортом турнира. Бернду Шустеру и его игрокам остаётся вспоминать только чудо-гол Гонсало Игуаина...
Борха Валеро. Кантерано "Мадрида" вряд ли появится в стартовом составе "киновари", так как Мансано не будет менять состав, что победил "Валенсию" на "Месталье". Но вот в четверг информационное агентство EFE распространили высказывания героя молодёжного чемпионата Европы 2004 года: "Футбол – не математика. Мы можем проиграть последней команде, а можем обыграть лидера. Сейчас мы должны противостоять трём очень тяжёлым соперникам, но мы начали хорошо и надеемся продолжить так же. Если я должен выбирать между "Мадридом" и "Барсой", я предпочту "Мадрид", потому что я играл там долгое время и у меня "белое" сердце, но если мы должны играть с ними, мы сделаем всё, чтобы им было тяжело". В составе "Мальорки" играет ещё один представитель La Fabrica Blanca – Хавьер Дорадо, который практически не появляется на поле в этом сезоне.
Рауль – Гюиса. Дуэль двух лучших испанских бомбардиров – главный магнит сегодняшнего противостояния. Нападающий сборной Испании, уроженец Хереса Дани Гюиса, забивший 17 голов и не перестающий бить различные рекорды (последний из них: 290-й гол в майке мадридского "Реала") Капитан и El Siete Рауль Гонсалес, отличившийся в этом сезоне 16 раз. По мнению Marca, Гюиса нашёл в "Мальорке" идеальную среду для своих талантов нападающего. В прошлом сезоне, в "Хетафе" Бернда Шустера он забил 11 голов, а сейчас уже 17, и у него впереди ещё восемь туров, чтобы повторить своё личное достижение (22 гола в сезоне 2004-05 в составе "Сиюдад Де Мурсия"). Другая война у Рауля. Он знает, что у него практически нет шансов попасть в сборную Арагонеса и что в отсутствие Ван Нистелроя его вклад в атакующие действия команды фундаментален. И поэтому он сейчас должен делать то, что умеет лучше всего – забивать.
Сегодня. После победы над "Депортиво" и "Валенсией" "Мальорка" находится в пяти очках от места, ведущего в следующем году в Кубок УЕФА и в семи от места, ведущего в Сегунду. Грегорио Мансано в интервью газете Ultima Hora в пятницу сказал, что "место в Кубке УЕФА будет зависеть от двух предстоящих игр". А играть ему предстоит с мадридским "Реалом" и "Севильей". В этом же интервью наставник "киновари" рассказал, что ему не хотелось бы менять ничего по сравнению с игрой в Валенсии. На этой неделе в Сон Бибилони "Мальорка" отрабатывала долгие розыгрыши мяча в центре поля и быстрые контратаки. На вопрос, не будет ли ошибкой не сыграть в атакующий футбол с такой уязвимой в обороне командой как "Мадрид" Мансано ответил: "Один бразильский тренер, который руководил сборной Перу, звали его Тин, сказал: "Футбол – это короткое одеяло. Накрываешь голову, не хватает на ноги, накрываешь ноги – холодно голове". Команда должна быть уравновешенной. А они будут бояться Аранго и Гюисы и наших двух линий после них". Значит, скорее всего стартовый состав "Профессора" Мансано вечером будет выглядеть так же как и в предыдущем матче: Мойа, Эктор, Нунес, Рамис, Ф. Наварро, Хонас, Басинас, Ибагаса, Варела, Аранго и Гюиса. победа нужна обеим командам в одинаковой мере: для хозяев она будет означать 43 очка, математическое место в Примере на будущий сезон и открытый путь к Кубку УЕФА, а для "Мадрида" – ещё один шаг на пути к Сибелес и спокойствие перед тяжёлой игрой "Вильярреала" с "Севильей", а "Барселоны" с "Хетафе".
Талисман. Перед стартовым свистком матча "Мальорки" с "Сарагосой" на "Ла Ромареда" один из болельщиков арагонцев подарил Грегорио Мансано коробку конфет и открытку с изображением Святой Девы Пилар, покровительницы Сарагосы. Мансано, чья команда в последних двух играх потерпела два поражения от "Барселоны" и "Осасуны", поблагодарил и засунул открытку в карман костюма, где уже находилось изображение Святой Девы Льюс. Игра закончилась вничью 2-2, и с тех пор "Мальорка" не проигрывала девять игр подряд. Но вот перед игрой 27 тура с "Эспаньолом" тренер вынужден был сдать свой пиджак в химчистку. Он достал из кармана изображения Святых Дев и оставил их дома. Затем забрав пиджак их химчистки, он уехал в Барселону... Перед игрой он потрогал карман и обнаружил пропажу. Надо ли говорить, что "Мальорка" проиграла 1-2. Но по возвращении в Пальму, Мансано первым делом вернул открытку Святой Девы Пилар на прежнее место, в карман пиджака. И следующие две игры, с "Депортиво" и "Валенсией", стали для него удачными. Принесёт ли удачу этот талисман сегодня вечером?
|